Форум » Hitman: общее » Hitman: Enemy Within работа над переводом » Ответить

Hitman: Enemy Within работа над переводом

UCAS: Итак в данной книге 20 глав, кто хочет поучавствовать в переводе, берите главы, присоединяйтесь Итак Оригинальный текст Chapter One - Minerva Chapter Two - UCAS Chapter Three - Ahimas Velde Chapter Four - ENEMY_WITHIN Chapter Five - Minerva Chapter Six - Viper Chapter Seven - Minerva Chapter Eight - Ahimas Velde Chapter Nine - Shadow83 Chapter Ten - mia47 Chapter Eleven - Minerva Chapter Twelve - Shadow83 Chapter Thirteen - Shadow83 Chapter Fourteen - Minerva Chapter Fifteen - Viper Chapter Sixteen - agentak Chapter Seventeen - Hitgirl Chapter Eighteen - Anker Chapter Nineteen - Hitgirl Chapter Twenty - Rroberto

Ответов - 161, стр: 1 2 3 4 5 All

agentak: Окей, уже начал работу. Возможно потом и 18 возьму.

Hitgirl: уу круто! нам бы еще жского литератора, чтобы немного преукрасить, исправить речи, строки и.т.п...а потом выложить как полноценный книгу. Ээх мечты мечты

Anker: 18 никто не брал значит? Если нет то я начну её переводить. Думаю к этой субботе успею перевести. Плохо то что я до этой главы ещё не дочитал... И сюжет будет раскрыт наверное но пофиг. Всё я перревожжу 18 если она свобоодна.


Senator: Круто! еще софсем чуть-чуть!

Anker: Короче у меня небыло времени...родственники приежали... так чтоо продолжу работу над переводом... уже перевёл гдето треть

ENEMY_WITHIN: Мне осталось около страницы. Короче, скоро закончу

Senator: оооооооо, поскорей бы! Вы делаете великое дело! http://ru.wikipedia.org/wiki/Hitman:_Enemy_Within

Minerva: Сообщаю: 11 главу я закончила. Выложу на обзор завтра. У меня вопрос = что у нас еще осталось? 12 глава вместе с её переводчиком где? Если Shadow83 все еще в деле - я пока начну приводить в порядок последние главы. Либо - я готова взять чью-то или помочь кому-нибудь добить его главу. У меня лично сейчас на май образовался просвет в делах и я смогу уделить переводу намного больше времени. Вообще, господа переводчики - давайте подобьем бабки - кто где остановился и какое у нас состояние дел на нынешний момент.

ENEMY_WITHIN: Minerva Если тебе не сложно, возьми конец моей главы. У меня сейчас экзамены и я врятли сяду за перевод по-серьёзному раньше начала июня. Большую часть от конца я уже перевела. Скину тебе на мыло, ок?

Minerva: ENEMY_WITHIN Да, конечно. Жду.

Minerva: 11 глава добавлена сюда ENEMY_WITHIN Все получила, спасибо.

ENEMY_WITHIN: Minerva Тебе СПАСИБО!

Minerva: Четвертая глава готова теперь полностью, выложена вы знаете куда. Давйте, господа не жмитесь - у кого сессия и и экзамены сдавайте мне недопереведенные куски. Или я так погляжу Anker у нас признаков жизни с марта не подает - если за пару дней никто работой не поделится или он не отзвется - я тогда себе 18-ю возьму.

Minerva: Вопрос про дележку недоделаными главами пока снят - я у UCAS выпросила его главу.

Anker: А я думал перевод умер... Я её перевёл.. в скором времени выложу скорее всего на этой неделе... У меня инет просто долго не работал. И как я вижу книжку ещё не скоро переведут. Но 18 главу где-то до 12 числа вылажу. отредактирую...

Ahimas Velde: После 15-ого числа честно-честно примусь добивать свой кусок Самому хоцца)

Andhitman: Что с переводом?

Ahimas Velde: Мда, выше я явно нагнал. Буду пытаться добить в ближайшее время

Minerva: У меня, к большому сожалению, после форматирования диска гикнулся весь перевод. Это конечно подлежит восстановлению, то что было выложено уже. Кроме первой трети 2 главы, которую я в июне переводила и не выкладывала. Это жалко. Но я начинаю заново. ;) UCAS, солнце, добавь в свой первый пост ссылку на законченые главы, а то задалбывает искать по страницам.

Minerva: Все, вторая глава готова. HERE Итого: первые пять глав готовы целиком и полностью, без пропусков. Дальше идет глава шестая, которую даже частично не выкладывали. Дальше готова 7 и половина восьмой которую мы ждем в скором времени, если я правильно Ahimas Velde поняла. Поэтому я тогда забираю шестую себе, что бы закрыть дыру. Тогда, по сдаче результатов у нас будет готов без пропусков кусок из первых 10 глав.

Viper: Minerva Мои шестая и пятнадцатая главы готовы, но сейчас я не могу их выложить, комп на харде которого они были, накрылся Но я рано или поздно все равно их оттуда извлеку, так что лучше вместо шестой бери себе еще какую нибудь, так гораздо продуктвнее будет. ЗЫ респектище тебе, это тема только благодаря тебе и жива

Minerva: Viper О, то что готовы - это хорошо! Спасибо, ну столько ведь уже сделали, осталось не много, жалко бросать, надо долелывать. ;) Так, я посмотрела что 10-я глава у нас оказывается только начало, конец у mia47 . Как она у тебя в целом? Если у тебя там застопорилось - я могу доделать. И еще 12 глава совсем чистая, раз Shadow83 так и не ответил с мая месяца, так что пока что я её начинаю со спокойной совестью.

Ahimas Velde: если я правильно Ahimas Velde поняла. Надо учитывать что "ближайшее время" - растяжимое понятие Попробую все же в октябре где-нибудь закончить

Andhitman: Взбодряющий пинок всем под зад!))) Друзья! Продуйте свой мозг свежим воздухом!!))))

sedmoi: Я могу узнать у вас про продолжение перевода?

Andhitman: Ahimas Velde??)

Ahimas Velde: Andhitman Хм, октябрь уж миновал :) Лень - мистическая штука. Теперь уж на праздниках буду пилить.

Arman47: Давайте, вы делаете великое дело для всех рускоговорящих поклонников хитмана Мы в вас верим

Glam: Ребята ну что там с переводом? я бы вам с радостью помог бы да только английский знаю очень плохо, начальный только... Могу помочь но переводить буду через переводчики, думаю очень много чего растеряется... Если какая помощь нужна просите, уж очень хочеться прочесть ее на русском...

Sigma: Glam скоро всё будет

Arman47: Всем кто переводил: огромное спасибо, уйду читать в захлёб.

alroshe: Молодцы, ребята! То, что вы взялись за перевод, это круто! А когда будет 18 глава ? Нужна помощь с переводом ?

Andhitman: хех.. даже не знаю что сказать...

Sigma: alroshe да какбы перевели уже :] вот, качай

Arman47: Кстати молодцы все кто переводил, спасибо, с удовольствием почитаю.

alroshe: ребята, в тексте есть ошибки. Их распознать легко через microsoft office word. Если вставить текст туда, word выделяет места с ошибками. Может все вместе исправим ?

Arman47: Alroshe ну если ошибки грамматические то нечего страшного, читать можно.

alroshe: окей, понял! По ходу чтения, если будет не лень, исправлю все грамматические ошибки! Если сделаю это, то обязательно передам материал вам, чтобы те, кто не читал были довольны! Я немного смотрел текст, честно скажу, перевод мне понравился, молодцы ребята! Спасибо вам ещё раз!

=Hitman=: СПАСИБО!!!!! Я ОБОЖАЮ ХИТМЭНА!!! ВЫ FOREVER!!!!!!!

Glam: Ребята спасибо вам огромное за ваш труд... честное слово вы заслужили того чтобы вас знали все кто будет читать книгу... ВЫ проделали огромный труд для фанатов серии Хитмана... от чистого сердца спасибо вам что вы есть...



полная версия страницы